<< latches latching >>

latchet Meaning in Telugu ( latchet తెలుగు అంటే)



లాచెట్, షూ లేస్

ఒక తోలు పట్టీ లేదా బాక్స్డ్ అడుగు slippers లేదా షూ అటాచ్ ఉపయోగిస్తారు,

Noun:

షూ, షూ లేస్,



latchet's Usage Examples:

reads: He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe’s latchet I am not worthy to unloose.


Jerome: In the other Gospels it is, whose shoe latchet I am not worthy to loose.


between the first and second toe, or by a strap or lace, variously called a latchet, sabot strap or sandal, that passes over the arch of the foot or around.


Jerome: In the other Gospels it is, whose shoe latchet I am not worthy to loose.


Richards, Yato " Last, 2003 Pterygotrigla andertoni Waite, 1910 (Painted latchet) Pterygotrigla arabica Boulenger, 1888 Pterygotrigla cajorarori Richards.


after me is preferred before me, whose shoe’s latchet I am not worthy to unloose.


Heracleon at first is satisfied to take "whose shoe latchet I am not worthy to loose" as meaning no more than "for whom I am not worthy.


relatively common is a widening of the blade near the tip (without the step (latchet) to the back of the blade characteristic of the yelman of the kilij).


But the discrepancy may seem to be in the thing, and not only in words, between, I am not worthy to bear His shoes, and, to loose His shoe-latchet.


he said, He that cometh after me is made before me, and, Whose shoe"s latchet I am not worthy to unloose, he gained over none; but when he made mention.


blade retains the yelman false-edge and the step to the back of the blade (latchet) close to it.


after me is made before me, and, Whose shoe"s latchet I am not worthy to unloose, he gained over none; but when he made mention of the economy, and gave.


words, between, I am not worthy to bear His shoes, and, to loose His shoe-latchet.



Synonyms:

strap,



Antonyms:

unstrap, untie,



latchet's Meaning in Other Sites