aventure Meaning in Tamil ( aventure வார்த்தையின் தமிழ் அர்த்தம்)
Noun:
வீரச்செயல்,
People Also Search:
avenueavenues
aver
average
average cost
averaged
averagely
averages
averaging
averment
averments
averred
averrhoa carambola
averring
aventure தமிழ் அர்த்தத்தின் உதாரணம்:
தாங்கள் இன்னும் சிறந்த வீரச்செயல்களைச் செய்வீர்களென்று எனக்கு மிகுந்த உறுதியுண்டு.
ஜேம்ஸ் டோட் எழுதுவது யாதெனில்: "ஆரவல்லி தொடர்வரிசையில் ஒரு கணவாய் கூட இல்லாததால், மகாராணா பிரதாப் சிங் போன்ற பெரிய சுதந்திர போராளிக்கு வீரச்செயல் புரிய வழியில்லை: ஏதோ பிரகாசமான வெற்றி அல்லது அடிக்கடி மகத்தான தோல்வி இரண்டுமே பெற முடிந்தது.
இந்த விருது பெற்றவர் பிற வீரச்செயல்களுக்காக அசோகச் சக்கரம் அல்லது சௌர்யா சக்கரம் விருது பெற வாய்ப்புள்ளது.
இந்தியாவின் ஒரு தேசியத் தலைவரான ஜெயப்ரகாஷ் நாராயண், அந்த நடவடிக்கையை " அரசியல் விவேகத்தின் திறமையான வீரச்செயல்" என்று வர்ணித்தார்.
சிவபிரானுடைய வீரச்செயல்கள் விளங்கிய இடங்களிலுள்ள திருத்தலங்களை வீரட்டானத் தலங்கள் என்று போற்றுவர்.
இப்பகுதியில் பூதிகுட்டை என்னும் சிற்றூருக்கு அருகில் காணப்படும் பாறையில் புலியைக் கொன்று வீரச்செயல் புரிபவர்களைப் பாராட்டும் புலிமங்கல ஊர்வலக் காட்சியைக் குறிக்கும் ஓவியங்கள் உள்ளன.
வீரதீரச் செயல் புரிந்தோருக்கு "வாயுசேனா பதக்கம் (வீரச்செயல்)" என்றும் பிறருக்கு "வாயுசேனா பதக்கம் (சிறப்புப் பணி)" என்றும் வகைபடுத்தப்பட்டுள்ளது.
இது வீரச்செயல் மூலம் தாலிக்கான புலிப்பல் பெறப்பட்டதைக் காட்டுகிறது.
பண்டைய சோழ நாட்டின் சிறப்பு, சோழ நாட்டின் தலைநகரான காவிரிப்பூம்பட்டினத்தின் சிறப்பு,அதன் செல்வ வளம், கரிகாலனுடைய வீரச்செயல்கள், மக்கள் வாழ்க்கை முறை ஆகியவற்றை எடுத்து இயம்பும் இப் பாடல் 301 அடிகளால் அமைந்துள்ளது.
வாழ்நாள் சாதனைகளைப் பாராட்டி 2009 ஆம் ஆண்டு சந்திரபிரபாவுக்கு டென்சிங் நார்கே தேசிய வீரச்செயல் விருது வழங்கப்பட்டது.
ஆதிச்சநல்லூர் மக்களின் இயலும் இசையும் போரின் வீரச்செயல்களை போற்றிப்பாடும் வண்ணம் அமைக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும்.
செயம்கொண்டாரின் கலிங்கத்துப்பரணியில் இவரது வீரச்செயல்கள் விவரிக்கப்படுகின்றன.
இந்த விருது பெற்றோர் பிற வீரச்செயல்களுக்காக கீர்த்தி சக்கரம் அல்லது சௌர்ய சக்கரம் பெற தடை இல்லை.
aventure's Usage Examples:
Even Bonaventure's boss, the shoot-first-think-later bureaucratic numbskull Pete Aristos, has a delightful sense of realness to him.
The habit of burlesquing the romans d'aventures was no new one, and the form lent itself easily to the two literary exercises to which he was most disposed - apt and quaint citation from and variation on the classics and satirical criticism of the life he saw around him.
The interinfluence of French and English literature can be studied in the Breton romances and the romans d'aventure even better than in the epic poetry of the period.
The romanticists were attacked in an amusing satire, Les Voyages et aventures de M.