betel nuts Meaning in gujarati ( betel nuts ગુજરાતી ભાષામાં આ શબ્દનો અર્થ શું છે?)
સગડ,
Noun:
સગડ,
People Also Search:
betel pepperbetelgeuse
betels
beth
bethany
bethe
bethel
bethels
bethink
bethinking
bethinks
bethlehem
bethought
bethrall
beths
betel nuts ગુજરાતી ભાષામાં ઉદાહરણ:
દહેગામ તાલુકો સગડાલપુર (તા.
આ ઉપરાંત ‘ધરતીનો અવતાર’ (૧૯૪૬), ‘કંકુ ને કન્યા’ (૧૯૪૬) ‘મારી હૈયાસગડી’ (૧૯૫૦) વગેરે નવલકથાઓમાં ગ્રામપ્રદેશનાં મનુષ્યોનાં સુખદુઃખ, આશાનિરાશા, સાંત્વનો, સમસ્યાઓ, રાગદ્વેષ, ગુણદોષ વગેરેનું એમણે પોતાના નક્કર અનુભવો તથા સમુચિત ભાષાશૈલીના બળ વડે સ્પર્શક્ષમ નિરૂપણ કર્યું છે.
પરંપરાગત ગલીનું ભોજન વિશ્વભરમા ઉપલબ્ધ છે, સામાન્ય રીતે નાના સંચાલકો અને સ્વતંત્ર વિક્રેતાઓ કે જે રેકડી, ટેબલ, હેરફેર કરી શકાય તેવી સગડી કે મોટર વાહનમાંથી સંચાલન કરતા હોય છે.
સગડાપાડા ગામના લોકોનો મુખ્ય વ્યવસાય ખેતી, ખેતમજૂરી તેમ જ પશુપાલન છે.
એમના વડ દાદાના પિતા બાગાજી બિયાવત અંબર ખાતેના ગાયક હતા, તેમ જ તેઓ નારાયણજીના વડદાદા સગડ દાનજી બિયાવત ઉદેપુરના મહારાણાના દરબારમાં ગાવાનું કાર્ય કરતા હતા.
ફતેપુરા તાલુકો સગડાપાડા (તા.
ચૂલા ઘણાં પ્રકારના હોય છે જેમકે માટીનો ચૂલો, કોલસાની સગડી, હવાના દબાણ વાળો પ્રાયમસ, દિવેટ વાળો પ્રાયમસ, લાકડાના વહેર વડે ચાલતી સગડી, ગેસનો ચૂલો, સૂક્ષ્મ તરંગ (માઈક્રોવેવ), સૌર ચૂલો વગેરે.
સગડાલપુર ગામના લોકોનો મુખ્ય વ્યવસાય ખેતી, ખેતમજૂરી તેમ જ પશુપાલન છે.
ચિત્રલેખા પુરુષત્વહીન ગાંડા પતિ અને કામી જેઠ વચ્ચે ઝઝૂમી છેવટે સુધારક જયંતિલાલ સાથે પરણે છે અને એમ છેવટ સુધી પુરુષનું રમકડું નહીં બનીને સળગતી હૈયાસગડીમાં લાંબો સમય શેકાય છે એની આ કથા છે.
ઇશ્વર પેટલીકરઃ જનમટીપ, ભવસાગર, મારી હૈયાસગડી, ઋણાનુબંધ, કાશીનુ કરવત, લોહીની સગાઈ.
betel nuts's Usage Examples:
love", "her skin is tender as DiMaggio"s glove", and that she chews "betel nuts", and doesn"t use "Pepsodent", with the refrain "Now ain"t that too damn.
agricultural products are rice, wheat, jute, potatoes, garlic, onions, mustard, betel nuts, brinjal and vegetables.
There is the custom of sending betel nuts to family friends for inviting them to the marriage.
One day Subbaraya brings a small wicker basket to Mookajji so that she can store her betel nuts in it.
In Taiwan, a betel nut beauty or binlang girl (Chinese: 檳榔西施; pinyin: bīnláng xīshī; Pe̍h-ōe-jī: pin-nn̂g se-si) is a young woman selling betel nuts and.
mouth include smoking, chewing tobacco, excessive alcohol, and use of betel nuts.
The name is derived from the Marwari word beeda—a mixture of betel nuts, herbs, and spices wrapped in a leaf.
In modern times, it has the largest trading center in the state for chewing tobacco and scented betel nuts.
potatoes, pulses, brinjal and betel leaves, and the main fruits are mangoes, jackfruits, bananas, blackberries, coconuts, lychee, palms, betel nuts and amra.
lime, rice, spices, salt, cloves, pumpkins, silk sarees, betel leaves, betel nuts, elephants, precious and semi-precious stones were the main items of trade.
Its sturdy part when split was used by the natives, Subanen, as a substitute for betel nuts.
include dressing inappropriately at formal occasions, chewing and spitting betel nuts and modifying cars.
The villages have orchards of coconuts, bananas, pineapples, betel nuts, lichees, paddy fields, sugar cane fields, etc.
Synonyms:
Piper, genus Piper, pepper vine, betel pepper, Piper betel, true pepper,
Antonyms:
sane, wise, clean, functioning, tasteless,