उलटना Meaning in French
chavirer
ऐसे ही कुछ और शब्द (more words like this)
उलटना ड्रॉपउलटना पलटना
उलटने अथवा पुलटने योग्य
उलटने अथवा पुलटने योग्यता
उलट पलट
उलट पलट करना
उलट पुल:201
उलट पुलट
उलट पुलट कर देखना
उलट पुलट को ढूंढना
उलटफेर
उलटफेर करने वाले
उलटा
उलटा cotangent
उलटना फ्रेंच अर्थ का उदाहरण
Le filet va se déchirer, les funes peuvent être très tendues et se rompre, le navire peut gîter exagérément, voire chavirer.
Franchir l'estuaire du Douron en bateau n'était pas sans risques : ainsi le , un instituteur de Locquirec, Hervé Prigent, se noya en face de Toul-an-Héry alors qu'avec sa femme, il cherchait à rejoindre Plestin, un coup de vent ayant fait chavirer son embarcation.
Si le voilier est un dériveur de sport, l'équipage doit se mettre au rappel pour empêcher le bateau de chavirer.
Malgré son manque de stabilité dans le port, il fut autorisé à hisser les voiles, avant de chavirer puis de sombrer quelques minutes plus tard, dès qu'il rencontra un vent plus fort qu'une simple brise.
Ensemble, l'équipage arrive à faire chavirer le navire puis un rayon vert explose dans le ciel au crépuscule, les ramenant tous dans le monde des vivants.
Sa détresse et son charme le font chavirer.
Une vague, plus forte que les autres, le fait chavirer.
Le jour du Vendredi saint, le roi et son fils, accompagnés du duc du Maine et de Louis de Valori, se promenaient en bateau sur la Charente, lorsque l'embarcation fut prise par le courant et vint chavirer sur l'écluse d'un moulin; le roi et sa suite faillirent se noyer.
Clara voit le bateau de Jake chavirer et elle court à sa rescousse.
Sexualité et relations avec les femmes Malko Linge est un séducteur-né qui fait « chavirer » beaucoup de femmes qu'il rencontre, notamment grâce à ses « yeux d'or liquide ».
Lors de la rafale, le bateau ira à loffe et il faudra le reprendre, ce qui est tout de même mieux que chavirer ou démâter.
Ce surcroît de masse dans les hauts dégrade la stabilité déjà médiocre de ces navires à la coque ronde, prompts à chavirer dès que la mer grossissait, à l'exemple du Mary Rose anglais.
Plus tard, l'accent fut mis sur la construction même du navire : « Pourquoi avez-vous construit ce navire si étroit, si mal, et avec des bas insuffisants en largeur qui l'ont amené à chavirer ? », demandèrent les enquêteurs au charpentier Jacobsson.