rheumatiz Meaning in marathi ( rheumatiz शब्दाचा मराठी अर्थ)
संधिवात
Adjective:
संधिवात, बताज,
People Also Search:
rheumatizerheumatoid
rheumatoid arthritis
rheumatoid factor
rheumatoid spondylitis
rheumatologist
rheumatologists
rheumatology
rheumier
rheumiest
rheums
rheumy
rhin
rhinal
rhine
rheumatiz मराठी अर्थाचे उदाहरण:
अपचन, अतिसार, आंव पडणे, मूळव्याध, भूक न लागणे, अतिघाम येणे, नेत्ररोग, स्थूलता, अजीर्ण, आम्लपित्त, दाह, रक्तपित्त, कुष्ठरोग, इसब, पित्त्जशूळ, संधिवातज्वर, उदररोग, पांडुरोग.
संधिवात हे लक्षण असणारे सुमारे शंभरएक आजार आहेत.
काही रुग्णांमध्ये दीर्घ संधिवाताची लक्षणे दिसतात.
संधिवात, केशनाश यांवरही वापरतात.
जरी सर्व जोखीम वगळता येत नाहीत, परंतु ती गरोदरपणात संधिवाताच्या आजारावर उपचार करते.
विकिप्रकल्प वैद्यकशास्त्र संधिवात वेदना आणि अपंगत्व निर्माण करणारा महत्त्वाचा रोग आहे.
ताजी पाने वाटून संधिवातातील सुजेवर लावतात.
लहान मुलांना संधिवात झाला तर वाढ खुंटते आणि उभ्या आयुष्याचा प्रश्न उभा राहतो.
माई देखील तिच्या वाढत्या संधिवात समस्यांमुळे मदत करू शकत नाही.
बी कुटून पाण्यात उकळून व त्यामध्ये त्याची मुळे मिसळून संधिवात व सुजेवर लावतात.
वेदनाशामके, ज्वररोधके, अ-स्टेरॉइडी दाहरोधक औषधे, संधिवाताच्या उपचारात वापरली जाणारी औषधे आणि संधिवाताभ व्याधींमधील व्याधी-सुधारक औषधे.
सांधा दुखणे आणि हालचालीत बाधा येणे याला आपण संधिवात म्हणतो.
शतावरीचे नारायण तेल हे अर्धांगवायू व संधिवातासाठी उपयुक्त आहे.
rheumatiz's Usage Examples:
rheumatize, sanctuaried, sap, sarcophage, scarf, scavage, shoe, slippery, sun, templed, transplanter, tribe, tribunal, trouse, trunked, un- (prefix), unbusy,.
inscriptionless, lump, peaceless, rape, re- (prefix), revirginize, reliefless, rheumatize, sanctuaried, sap, sarcophage, scarf, scavage, shoe, slippery, sun, templed.
gigantomachy, goal, goalward, hearthward, idol, inscriptionless, lump, peaceless, rape, re- (prefix), revirginize, reliefless, rheumatize, sanctuaried.
revirginize, reliefless, rheumatize, sanctuaried, sap, sarcophage, scarf, scavage, shoe, slippery, sun, templed, transplanter, tribe, tribunal, trouse, trunked.
the reed in its marsh where "up there the winds whizz and down "ere"s rheumatiz" (En haut t"as le mistral en bas les rhumatismes) but his pity is rejected.