heartbreakers Meaning in marathi ( heartbreakers शब्दाचा मराठी अर्थ)
हृदय तोडणारे
एक मोहक व्यक्ती भावनिक संबंधांमध्ये बेजबाबदार आहे,
Noun:
धाटणी,
People Also Search:
heartbreakingheartbreaks
heartbroke
heartbroken
heartburn
heartburning
heartburnings
heartburns
hearted
hearten
heartened
heartening
heartens
heartfelt
hearth
heartbreakers मराठी अर्थाचे उदाहरण:
या पुतळ्याच्या पदस्थलावर (' पेडेस्टल' वर) दोन्ही बाजूस युरोपियन वास्तववादी धाटणीची वर्णनपर उठावदार बोधशिल्पे ('इलस्ट्रेटिव्ह') असणे हे या पुतळ्याचे आणखी एक 'कलात्मक' वैशिष्ट्य आहे.
मनुष्य स्वभावातील विसंगतींवर नेमके बोट ठेवून अतिशय वेगळ्या अंगाने व धाटणीने त्यांची मांडणी करणारे लिखाण, असे त्यांच्या लेखनाचे वर्णन केले जाते.
जवळच्याच बारिकोट येथील ग्रीक धाटणीची तटबंदीही याच काळातली असावी, असे मानले जाते.
मराठी पोशाख एक केशरचना, केशभूषा किंवा धाटणी सामान्यतः मानवी टाळूवर केसांच्या स्टाईलचा संदर्भ देते.
जोगमहाराजांच्या पूर्वी वारकरी कीर्तनाची धाटणी अत्यंत सरळ, साधी होती.
ग्रेक्को बुद्धिष्ट कला अतिशय सुंदर आणि वास्तववादी चांगल्या धाटणीची सुरू झाली त्यासाठी त्यांनी या कलेत ग्रीक कलेचा वास्तववादीपणा आणला आणि सत्यता दर्शविण्याचा प्रयत्न केला.
साहित्य आणि कलाकृती यांचा मनोरंजनासोबतच जीवनावर सकारात्मक परिणाम व्हावा असे मत आणि साधारण याच धाटणीच्या कलाकृतींची आवड.
हे हॉटेल रोयल मनोर हाऊस वस्तूकला श्यास्त्र धाटणीचे होते ते गौरे डगलस यांनी चित्रित केलेल्या बाबीसह जसेच्या तसे मूळ शैलीत आहे.
खेळिया धाटणीची लळित पदे आहेत.
मराठी भाषेच्या विविध धाटणींच्या बोलींपैकी पुणेरी मराठी बोली ही ज्यास्तीत ज्यास्त व्याकरणशुद्ध म्हणून ओंळखली जाते, तथापि ती बहुतांशी लेखी लिपीनुसार बोलली जात असल्यामुळे ऐकण्यास नाटकी आणि सपक वाटते.
मात्र, घाणेकर यांची धाटणी वेगळी होती.
स्वतः विकसवलेल्या 'जाणिवेचा प्रवाह(स्ट्रीम ऑफ कॉन्शसनेस)' या तंत्राचा व जवळपास सर्व ज्ञात लेखनप्रकारांचा वापर करून त्याने लिहिलेले युलिसिस हे नवीन धाटणीने ओडिसीच्या कथानकाची मांडणी करणारे पुस्तक साहित्यविश्वात मैलाचा दगड मानले जाते.
heartbreakers's Usage Examples:
" and "From Satanic hoedowns to swaying country heartbreakers, this evening with the larger-than-life.
Synonyms:
charmer, beguiler,
Antonyms:
success, square shooter, conclusion,