<< छायावादी रोम देशवासी वास्तुकला >>

रोमाजी Meaning in English



रोमाजी शब्द का अंग्रेजी अर्थ : romaji
, romazi


रोमाजी इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण

Agatopisto Cromaziano (1754).


Istoria critica e filosofica del suicidio ragionato di Agatopisto Cromaziano (1761).


Della istoria e della indole di ogni filosofia di Agatopisto Cromaziano, 7 vols.


Benperidol, the most potent commonly used antipsychotic (200 times more potent than chlorpromazine).


Il genio borbonico, versi epici di Agatopisto Cromaziano nelle nozze auguste delle altezze reali di Ferdinando di Borbone.


Compounds that preferentially affect bile ducts are referred to as "cholestatic", one example being chlorpromazine.


The injectable, clear liquid is a mixture of ketamine, xylazine, and acepromazine.


Part Three describes the discovery of phenothiazines and the advent of the neuroleptic drugs that were derived from them, such as chlorpromazine (Thorazine) by Rhône-Poulenc in France, and its purchase by Smith, Kline " French (today known as GlaxoSmithKline).


Writers of historical fiction set in the early modern period Appiano Buonafede (1716–1793) was an Italian philosopher who published under the name Agatopisto Cromaziano.


Chlorpromazine - idiosyncratic.


Phenytoin with chlorpromazine may be potentially useful if sedation does not limit their use.



रोमाजी हिंदी उपयोग और उदाहरण

रोमाजी, का उपयोग अक्सर आधुनिक जापानी में भी किया जाता है, विशेष रूप से कंपनी के नाम और लोगो, विज्ञापन के लिए, और जापानी को कंप्यूटर में इनपुट करते समय।


 कई किताबों में उच्चारण सहायता होती है (मुख्यतः हिरागाना में पर कभी-कभी रोमाजी में)।


"" अन्य दो हैं - काताकाना और कांजी , यद्यपि यूरोपीय शब्दों के लिए रोमाजी का भी प्रयोग होता है।





रोमाजी इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण

In addition to the industry standard QWERTY and 12 key layouts, Google Japanese Input offers a 15-key Godan keyboard layout, which is an alphabet layout optimized for romaji input.


The main voiced kanas are composed like in romaji, by typing (without swiping) the voiceless consonant on the two last columns, then swiping the vowel on the first column.


Unlike the 12-key input, repeating a key in Godan is not interpreted as a gesture to cycle through kana with different vowels, but rather it would be interpreted as a repeated romaji letter behaving the same as in the QWERTY layout mode.


The neighboring islands of Amami Ōshima, Kakeromajima, Yoroshima, Ukejima to the northeast and Okinoerabujima to the southwest are all visible from the island.


In 1972 the Zainichi Korean scholar Lee Jin-hui (Yi Jin-hui; romaji: Ri Jinhi) reported the most controversial theory of the interpretation.


A standard IME for Japanese exists, in which text is entered phonetically, and then converted by the IME to be presented in various final forms: hiragana, katakana, kanji, or romaji.





रोमाजी Meaning in Other Sites