hejab Meaning in Telugu ( hejab తెలుగు అంటే)
హెజాబ్, హజబ్
Noun:
హజబ్,
People Also Search:
hejazhejira
hejiras
hel
helcoid
held
held back
held over
hele
helen
helen hunt jackson
helen keller
helen porter mitchell
helen wills
helen wills moody
hejab తెలుగు అర్థానికి ఉదాహరణ:
హరేకల హజబ్బ స్థానికంగా ఉన్న సెంట్రల్ మార్కెట్లో కమలాలు అమ్ముతూ జీవనం సాగిస్తూ ఉండేవాడు.
వీధుల్లో పండ్లు అమ్మితే వచ్చే సంపాదనతో పేద విద్యార్థుల కోసం పాఠశాల నిర్మించి ఎంతో మందికి స్ఫూర్తిగా నిలిచిన హజబ్బ సేవా గుణాన్ని గుర్తించిన కేంద్ర ప్రభుత్వం ఆయనను పద్మశ్రీ తో సత్కరించింది.
కుతుబ్ అల్-దిన్ ఐబాక్ కలంజారా రాజప్రతినిధిగా హజబ్బరు-ఉద్-దిన్ హసన్ అర్నాలును నియమించి మహోబాను కూడా స్వాధీనం చేసుకున్నాడు.
భవిష్యత్ పిల్లల కోసం మరిన్ని విద్యాసంస్థలు నిర్మించి గ్రామంలో ఫ్రీ యూనివర్సిటీ కళాశాలను నిర్మించాలన్నదే హజబ్బ అంతిమ లక్ష్యం.
కానీ తన గ్రామంలో మంచి స్కూల్ లేకపోవడం మదర్సాలో అరబ్బీ తప్ప మరో భాష నేర్పకపోవడం హజబ్బను కలవరపరిచింది.
ఈ క్రమంలో ఓ రోజు ఫారిన్ దంపతులు హజబ్బ దగ్గరకు వచ్చి కిలో కమలాలు ఎంత అని ఇంగ్లీష్లో అడిగారు.
జరిగిన అవమానం హజబ్బను చాలా కుంగదీసింది.
ఆ దంపతులు హజబ్బను చూసి ఎగతాళిగా నవ్వుకుంటూ వెళ్లిపోయారు.
హజబ్బకు కన్నడ, మాతృభాష అరబ్బీ తప్ప మరో భాష రాదు.
కర్ణాటక రాష్ట్రం మంగుళూరు తాలుకా న్యూపడపు గ్రామానికి చెందిన హరేకల హజబ్బా(Harekala Hajabba) నిరక్షరాస్యుడు.
ఈ క్రమంలో హజబ్బ తానే స్వయంగా ఓ పాఠశాలను ప్రారంభించాలిన నిర్ణయించుకున్నాడు.
hejab's Usage Examples:
offenses such as illicit kissing, failing to wear proper head dress such as hejab, and making critical statements against judges and members of the Council.
According to Mir-Hosseini, "between 1941 and 1979 wearing hejab [hijab] was no longer an offence, but it was a real hindrance to climbing.
Picture (in Persian: Tassvir-e Zan), Story of the Veil or Hijab (in Persian: hejab) and the Story of Zohreh and Manouchehr (in Persian: Daastan-e Zohreh o.
In the 1980s, a distinct minority of women in Damascus wore hejab, or modest Islamic dress.
In December 1987 it established a committee to combat "bad hejab" (i.
the wearing of a hejab by a woman such that some hair is visible, which has been blamed in Iran.
At the conclusion of the speech, Queen Soraya tore off her veil (hejab) in public and the wives of other officials present at the meeting followed.