dialect Meaning in Odia (Oriya). ( dialect ଶବ୍ଦର ଓଡିଆ ଅର୍ଥ)
ଉପଭାଷା, ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷା,
Noun:
ସଂଳାପ, କଥାବାର୍ତ୍ତା |, ସ୍ଥାନୀୟ ଭାଷା |, ଭାଷା, ଲବଜ୍ |, କଥିତ ଭାଷା |,
People Also Search:
dialectaldialectally
dialectic
dialectical
dialectical materialism
dialectically
dialectician
dialecticians
dialecticism
dialectics
dialectology
dialects
dialed
dialer
dialing
dialect తెలుగు అర్థానికి ఉదాహరణ:
ବିଭିନ୍ନ ଅଞ୍ଚଳ ଭେଦରେ ଉପଭାଷା ମାନ ରହିଛି ଯାହା ପ୍ରାମାଣିକ ଜର୍ମାନ୍ରୁ ଶବ୍ଦାବଳୀ, ଉଚ୍ଚାରଣ ଓ ବାକ୍ୟସଜ୍ଜାରେ ଭିନ୍ନ ।
ଏହି ଭାଷାଟି ବିଭିନ୍ନ ଅଞ୍ଚଳ ଓ ଜନଗୋଷ୍ଟି ମାନଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିବାରୁ ଏହାର ଉପଭାଷା (dialect) ରହିଛି ଏବଂ ସେହି ଉପଭାଷା ର ନାମ ସେହି ଜନଗୋଷ୍ଟି ନାମରେ ନାମିତ ହୋଇଛି।
ଏହି ଦୁଇଟି ଉଭୟ ଉପଭାଷା ଭାବେ ଓ ଅଲଗା ଅଲଗା ଭାଷା ଭାବେ ବିବେଚିତ ।
ବହୁ ଭାଷାତତ୍ତ୍ୱବିତ୍ଙ୍କ ମତରେ ପଞ୍ଜାବୀର, ଲାହଣ୍ଡା ଭଳି ନିରବଚ୍ଛିନ ଉପଭାଷାରେ ଥିବା ଭାଷା, ଯେଉଁଥିରେ ସାରାଇକି ଓ ହିଣ୍ଡକୋ, ପ୍ରଭୃତି ଉପଭାଷା ରହିଛି, ମାତ୍ର ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଏହା ପୃଥକ୍ ।
| ଆଧାର |ଚିକିତ୍ସା ବିଜ୍ଞାନ ଡିବି (ଚୁଙ୍ଗି-ବାଲେଶ୍ୱରୀ ଉପଭାଷା) କିରୋସିନିଦ୍ୱାରା ଜଳାଯାଉଟିବା ବତୀ ।
ଏହା ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାର ଏକ ଉପଭାଷା ।
ବ୍ରିଟିଶ ଭାଷାତତ୍ତ୍ୱବିତ୍ ଜର୍ଜ ଅବ୍ରାହମ୍ ଗ୍ରିଏର୍ସନ୍ ଶେଷକଥା ଉପନୀତ କରିଥିଲେ ଯେ, ପଶ୍ଚିମ ପଞ୍ଜାବୀ ଭାବେ ଜଣାଶୁଣା ଉପଭାଷାର ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ପଞ୍ଜାବର ହୃଦୟସ୍ଥଳ, ସିନ୍ଧୁ ଉପତ୍ୟକାର ଉତ୍ତର ଓ ପଶ୍ଚିମାଞ୍ଚଳ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଚାରୋଟି (ବେଆସ୍ ନଦୀ ଭିନ୍ନ) ଶାଖାନଦୀର ତଳ ଅଞ୍ଚଳରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ।
ଏହି ଭାଷାର ଉପଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ପରସ୍ପର ସଙ୍ଗେ ୮୮% ମିଶିଥିବା ବେଳେ ଭାତ୍ରୀ ହାଳବି ଭାଷାର ପାଖାପାଖି ।
ସେ ସାରାଇକି ନାମରେ ଜଣା ଯାଉଥିବା ଉପଭାଷାକୁ ଦକ୍ଷିଣ ଲାହଣ୍ଡା ନାମ ଦେଲେ, ଯାହା ଆଜି ସାରାଇକି ନାମରେ ନାମିତ ।
ପଞ୍ଜାବୀ ଭାଷାର ମୁଖ୍ୟ ଉପଭାଷା ମାଝି ଏହି ଅଞ୍ଚଳର ମୁଖ୍ୟ ଭାଷା, ଯାହା ମଧ୍ୟ ପଞ୍ଜାବୀ ଭାଷାର ମୁଖ୍ୟ ଉପଭାଷା ।
| ଭାଷା |ମୁଖ୍ୟତଃ ଲୋକମାନେ ଏଠି ଭତରି ଭାଷା କହନ୍ତି ଯାହାକି ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାର ଏକ ଉପଭାଷା।
dialect's Usage Examples:
Mutual intelligibility between these TshiVenda dialects and Khelovedu is so high that speakers of these Venda dialects can effectively communicate with Khelobedu speakers without difficulty.
7 towns{||valigntop|Jincheng (金城镇)Rulin (儒林镇)Yaotang (尧塘镇)Zhixi (直溪镇)|valigntop|Zhulin (朱林镇)Xuebu (薛埠镇)Zhiqian (指前镇)|}DialectWu Chinese is the local dialect of Jintan.
Safflower in the Yemenite dialect, the copyist wrote כ"רוע, meaning, castor bean plant.
The Turks and Caicos Island Creole variety has not been thoroughly studied but may be directly related to Bahamian Creole as one of its dialects as the two are reportedly highly mutually intelligible.
January 30, 1935 – September 25, 2003) was a Bulgarian dialectologist and phonologist.
The Malays of Mersing are unique compared to the rest of Johor is that many of them are of Terengganu ancestry, this are proven by the Keropok Lekor industries which is popular in the town and many still speak Terengganu Malay along with the Johor dialect of Malay.
Today, the Cypriot Turkish dialect is being exposed to increasing standard Turkish through immigration from Turkey, new mass media, and new educational institutions.
Language and religionMost population speaks a Bawean dialect, which is regarded as the most lexically and phonetically peculiar dialect of Madurese language; Baweans living in Singapore and Malaysia speak its slight variation called boyan selat.
Historically, the variants of Welsh and English Romani constituted the same variant of Romani, share characteristics, and are historically closely related to dialects spoken in France, Germany (Sinti), Scandinavia, Spain, Poland, North Russia and the Baltic states.
Nowadays, approximately 2,000 Western Armenian settlers are living in Vanadzor, most of whom still using the Western Armenian dialect at daily life.
Synonyms:
idiom, patois, eye dialect, accent, non-standard speech,
Antonyms:
Romanticism, classicism, play up, foreground,