<< transliterating transliterations >>

transliteration Meaning in Hindi (शब्द के हिंदी अर्थ)


transliteration ka kya matlab hota hai


मतलब

Noun:

लिप्यंतरण,



transliteration शब्द के हिंदी अर्थ का उदाहरण:



स्विंग नृत्य एक सामान्य संगीत स्विंग करने के नाच का मतलब है कि अवधि, या संगीत है "झूलों. कि" एक गीत झूलों यदि आप कैसे बता सकते हैं? स्विंग नर्तकियों वे इसे सुना है, वे अभी भी बर्दाश्त नहीं कर सकते हैं जब एक गाना झूलों क्योंकि जानते हैं।

कुछ हिंदी की लघु पत्रिकाओं में लिप्यंतरण और अनुवाद सहित प्रकाशित हुईं।

कोंकन्वर्टर : कोंकणी की विभिन्न लिपियों में परस्पर लिप्यंतरण का उपकरण।

इस पद पर आसीन होने का मतलब था कि वह व्यक्ति जनता एवं सम्राट दोनों में सामान्य रूप से विश्वसनीय है।

अफ़गानिस्तान के बाद सिन्धु नदी के इस पार हिन्दुस्तान के पूरे इलाके को प्राचीन फ़ारसी साहित्य में भी 'हिन्द', 'हिन्दुश' के नामों से पुकारा गया है तथा यहाँ की किसी भी वस्तु, भाषा, विचार को विशेषण के रूप में 'हिन्दीक' कहा गया है जिसका मतलब है 'हिन्द का' या 'हिन्द से'।

गीतांजलि -1954 (हिन्दी गद्यानुवाद- पृथ्वीनाथ शास्त्री, मूल बाङ्ला का देवनागरी लिप्यंतरण सहित, प्रथम संस्करण 'प्रभात प्रकाशन, मथुरा' से प्रकाशित; द्वितीय एवं तृतीय संस्करण 'प्रभात प्रकाशन, दिल्ली' से क्रमशः सन् 1956 एवं 1962 में प्रकाशित।

एक व्युत्पत्ति के अनुसार भारत (भा + रत) शब्द का मतलब है आन्तरिक प्रकाश या विदेक-रूपी प्रकाश में लीन।

गीतांजलि -1961 (मूल बाङ्ला से हिन्दी छन्दबद्ध पद्यानुवाद- सुधीन्द्र, संपादक- हरिवल्लभ 'हरि' एवं अन्य, देवनागरी लिप्यंतरण सहित; श्रीभारतेन्दु समिति, कोटा, राजस्थान द्वारा प्रकाशित, द्वितीय संस्करण-1998)।

गूगल इण्डिक लिप्यंतरण

गीतांजलि -2013 (देवनागरी लिप्यंतरण, स्वयं कवि कृत अंग्रेजी गद्यानुवाद एवं शकुंतला मिश्र कृत हिन्दी पद्यानुवाद सहित; वाणी प्रकाशन, नयी दिल्ली)।

गीतांजलि -2006 (हिन्दी पद्यानुवाद- रणजीत साहा; किताबघर प्रकाशन, नयी दिल्ली; सन् 2010 में इसका एक और विशिष्ट संस्करण प्रकाशित हुआ जिसमें मूल बांग्ला गीतों का देवनागरी लिप्यंतरण भी सम्मिलित है।

यूनिकोड का मतलब है सभी लिपिचिह्नों की आवश्यकता की पूर्ति करने में सक्षम 'एकसमान मानकीकृत कोड'।

गीतांजलि -1957 (देवनागरी लिप्यंतरण- विश्वभारती ग्रन्थालय, कोलकाता)।

गीतांजलि -2018 (मूल बाङ्ला, देवनागरी लिप्यंतरण एवं हिन्दी पद्यानुवाद सहित; अनुवादक- संजयाचार्य; Sanjayacharya.com द्वारा प्रकाशित)।

हेजाज़ और नज्द राज्यों के एकीकरण के बाद, नया राज्य अल-Mamlakah अल-ʻArabīyah के रूप में-Suʻūdīyah (अरबी में المملكة العربية السعودية का लिप्यंतरण) शाही फरमान द्वारा इसके संस्थापक, अब्दुलअ अल सउद (इब्न सउद) द्वारा 23 सितम्बर 1932 को नामित किया गया था।

गीताञ्जलि -1914, द्वितीय संस्करण-1961 (देवनागरी लिप्यंतरण; इंडियन प्रेस (पब्लिकेशंस) प्राइवेट लिमिटेड, प्रयाग)।

यह शब्द यूनानी / ग्रीक भाषा के शब्द HISTORIA से बना है जिसका मतलब होता है - छानबीन करके या खोजबीन करके जो भी जानकारी प्राप्त होती है उसे ही ग्रीक भाषा में हिस्टोरिया कहा जाता है।

देवनागरी लिप्यंतरण एवं हिन्दी अनुवाद ।

'गीतांजलि' के मूल बाङ्ला क्रम (157 गीत) एवं अंग्रेजी गद्यानुवाद-क्रम (103 गीत, अर्थात् 'गीतांजलि : सॉन्ग ऑफ़रिंग्स') दोनों के कुछ देवनागरी लिप्यंतरण एवं अधिकांशतः हिन्दी गद्य एवं पद्य में अनुवाद विभिन्न प्रकाशनों से प्रकाशित होते रहे हैं।

मूल गीतांजलि -2002 (देवनागरी लिप्यंतरण एवं हिन्दी गद्यानुवाद सहित; अनुवादिका- प्रतिभा मिश्र, कुसुम प्रकाशन, मुज़फ्फरनगर)।

चण्डी हिंदू देवी चण्डी, योद्धा देवी पार्वती का अवतार और गढ़ का मतलब है घर के लिए संदर्भित करता है।

वैदिक ज्योतिष में जब हम दिन की बात करें तो मतलब सूर्योदय से ही होगा।

खेल के मनोरंजन पहलू का मतलब यह भी है कि खिलाड़ियों और महिलाओं को अक्सर सेलिब्रिटी की हैसियत हासिल होती है।

सर्वोच्च न्यायालय का कहना है कि यदि कोई व्यक्ति राष्ट्र-गान का सम्मान तो करता है पर उसे गाता नहीं है तो इसका मतलब यह नहीं कि वह इसका अपमान कर रहा है।

और महत्वाकांक्षी आप्रवासी कार्यक्रम के कारण भी बढ़ी.दूसरे विश्व युद्ध से 2000 तक, कुल जनसंख्या का करीब 5.9 मिलियन देश में नए अप्रवासी के तौर पर बसे, इसका मतलब हुआ की हर सात में से दो ऑस्ट्रेलियाई समुद्र पार पैदा हुआ।

माननीय उच्चतम न्यायालय ने अपने 1995 के एक निर्णय में कहा ‘हिन्दुत्व का मतलब भारतीयकरण है और उसे मजहब या पंथ जैसा नहीं माना जाना चाहिए’,।

गीताञ्जलि -2002 (देवनागरी लिप्यंतरण एवं हिन्दी पद्यानुवाद सहित, अनुवादक- प्रयाग शुक्ल; वाग्देवी प्रकाशन, बीकानेर; इसका पॉकेटबुक संस्करण भी सन् 2004 में प्रकाशित हुआ जिसमें केवल हिन्दी पद्यानुवाद दिया गया है और परिशिष्ट में 16 चयनित गीतों के देवनागरी लिप्यंतरण दिये गये हैं।

transliteration's Usage Examples:

4, is a corrupt transliteration of n.


It is also clear that Sumerian was actually read aloud, probably as a ritual language, until a very late period, because we have a number of pure Sumerian words reproduced in Greek transliteration; for example, Delephat = Dilbat, " the Venus-star"; Illinos = the god Illil = Bel; aido = itu, " month," 'c.


The discovery of the now celebrated Code of Khammurabi (Hammurabi)' (hereinafter simply termed 1 For the transliteration of Babylonian and Assyrian names generally, see Babylonia And Assyria, section ix., Proper Names.


Some time must elapse before absolute uniformity in the transliteration of these proper names is to be expected; and since different scholars still adopt varying spellings of Babylonian and Assyrian proper names, it has been considered undesirable in this work to ignore the fact in individual articles contributed by them.


A peculiar feature of his translation is his excessive use of transliteration, but, apart from this, his work has many points of contact with the Septuagint, which it closely resembles in style; hence it is not surprising to find that later MSS.


Aramaic endorsements on business documents repeating in Aramaic transliteration the names of parties mentioned in the texts have also been of service in fixing the phonetic readings of names.


- The agitation for the transliteration of the alphabet, the elimination of all non-Latin words from the language and the ostracism of the old literature, completely crippled all literary activity, first in Transylvania and then in Rumania.


Below are (t) the transliteration of the symbols; (2) the Greek words, both like the Cyprian reading from right to left.


But it is easy to imagine that some confusion may have arisen in the transliteration of the name into Greek, and that the place really indicated is Khersa, near the middle of the eastern shore of the lake.


In some foreign words like cicala the ch- (tsh) value is given to c. In the transliteration of foreign languages also it receives different values, having that of tsh in the transliteration of Sanskrit and of is in various Slavonic dialects.



Synonyms:

transcription, written text,



transliteration's Meaning in Other Sites