लोहमय Meaning in French
ironie
ऐसे ही कुछ और शब्द (more words like this)
लोहा का संदूकलोहा काटने की आरी
लोहा डालना
लोहा तप कर पीटना
लोहा तपाकर कूटना
लोहा तपाकर गढ़ना
लोहा देकर चिकनाना
लोहा हिलाने का मंत्र
लोहा हिलाने वाला
लोहा आरी
लोहान
लोहानी
लोहार
लोहार का काम
लोहमय फ्रेंच अर्थ का उदाहरण
Il écrit également un petit chef-d'œuvre d'ironie, Petit glossaire de quelques mots financiers, esquisses de mœurs administratives, en 1835.
celle d'un ami d'Olivier, Armand Vedel, désabusé et dépressif, souffrant de son manque de beauté et de richesse et cachant cette souffrance sous une ironie mordante.
Il utilise encore l’ironie et se sert des arguments de ses adversaires pour les rendre ridicules : « misérables philosophes » qui enseignent « des vertus dangereuses ».
Dans ce long-métrage, la musique commente avec ironie les actions des personnages.
La mise en scène d’un couple bourgeoise (avec des éléments qui connotent le statut bourgeois par excellence, comme les tulipes) et l’utilisation très forte de l’ironie et de l’implicite créent une dimension comique dans la tragédie : on pourrait définir Le Dieu du Carnage comme une farce tragique qui suit une évolution permanente.
L’utilisation de ce signe atypique sur un texte de plusieurs pages en alourdirait inutilement la lecture ;certaines émoticônes utilisées aujourd’hui couramment, comme « ;) », ont une valeur proche de celle du point d’ironie — c’était d’ailleurs la fonction des premières émoticônes ;ce signe est le point d’interrogation en arabe.
Son œuvre est marquée par une certaine douceur de vivre, une discrète ironie et un grand sens de la beauté plastique.
Ainsi, lorsque Susannah Wheatley l'emmène chez Eunice Fitch et ses filles, par une ironie du sort, elle conviée chez l'épouse de Timothy Fitch le négrier propriétaire du schooner le Phillis.
Faisant généralement appel à l'ironie et au sarcasme le plus violent, il doit être parfaitement maîtrisé pour ne pas être confondu avec de la simple grossièreté ou de la méchanceté gratuite car il fait souvent appel aux différents degrés de langue que le grand public est rarement capable de comprendre.
La chanson Docteur Renaud, Mister Renard de Renaud reprend cette idée avec ironie en l'appliquant au cas du chanteur.
Ses satires polystylistiques, qualifiées de par le critique américain Alex Ross, même s'ils présentent Alfred Schnittke sous l'image fausse d'un ironiste facile, sont une voie d'entrée efficace dans le courant dont, maître de l'ironie, il se présente comme le principal initiateur en musique : le polystylisme.
Par une certaine ironie du sort, ce navire connaît par la suite un destin encore plus tragique que celui du Titanic.