में डालना Meaning in French
mettre dans
ऐसे ही कुछ और शब्द (more words like this)
में तैयारमें दर्ज
में दिखाना
में दीवार
में देखना
में देखो
में देना
में धावा
में नाराजगी
में निपुण
में निर्मित
में निहित
में पहुंचे
में पाइप
में-डालना फ्रेंच अर्थ का उदाहरण
Henry tue la créature que Monsieur Gris s'apprêtait à mettre dans le réservoir et Duddits, qui se révèle être également un extraterrestre, affronte Monsieur Gris, qui sort du corps de Jonesy.
Dos brisé Le près de Keppeln en Allemagne, Léo Major aide l'aumônier du régiment, le Padré Delcourt, à récupérer les corps de soldats d'un char Tigre pour les mettre dans un véhicule de transport : un Bren Carrier.
Naimery Baudoche, son ancêtre, a pu s’entremettre dans ces transactions fiduciaires vers 1378…En , Jehan Baudoche renouvelle l'hommage pour la Terre de Rembercourt dans les mains d'Emich de Linange, successeur des précédents sires d'Apremont.
Cette nouvelle raconte l'histoire d'un professeur qui tente de remettre dans le droit chemin un de ses élèves, devenu un délinquant.
Érard de Brienne a l’art de mettre dans ses intérêts , duc de Lorraine en lui promettent la cession d’une partie des domaines qui étaient l’objet de la revendication.
Elle fait l'objet d'un programme de modification pour la mettre dans le style gothique rayonnant avec les sculptures des galeries des façades du transept, vers 1260, le troisième niveau de la façade occidentale, vers 1265 et les nouvelles chapelles rayonnantes, vers 1270-1280.
Une autre théorie voudrait que l'origine du mot vienne de l'expression anglaise « put in » qui signifie « mettre dans » à savoir : mettre du fromage et de la sauce brune dans des frites.
La cuisson du pain était réglementée, les gens profitaient des jours de cuisson pour mettre dans le four des légumes à cuire sur des plaques, des tartes, des pommes entourées de pâte et des "petits bonshommes", friandises succulentes pour les enfants.
Cette ressource est sous-exploitée et devrait permettre dans les années futures des pistes de développement importantes.
Pour ne pas les mettre dans l’embarras et leur éviter de fâcheuses moqueries, il remplaçait leur nom par celui de Cafougnette ! C’est ainsi que tous les problèmes du monde s’abattirent sur ce pauvre diable de Cafougnette.
Tite Kubo considère Ichigo comme un personnage attentionné et prévenant, ce qui est une force mais aussi une faiblesse car il a tendance à se mettre dans de mauvaises situations pour protéger ses amis.