भुनभुनाना Meaning in French
plaindre
ऐसे ही कुछ और शब्द (more words like this)
भुनाभुना पोर्क
भुना बीफ
भुना मटन
भुना वाल
भुना हुआ
भुना हुआ पोर्क
भुना हुआ मांस
भुनाना
भुनाना और मानना
भुनाने
भुनाया
भुने स्पेयर रिब्स
भुरता बना देना
भुनभुनाना फ्रेंच अर्थ का उदाहरण
Le PSS n’eut pas à se plaindre de son ministre dont l'opinion appréciait le « Tschudi-tempo » et qui fut un réalisateur.
Il écrit alors à Philippe II pour se plaindre du manque de vivres.
L’un et l’autre avaient tant de succès, surtout quand ils jouaient ensemble, qu’ils allongeaient démesurément leurs parades et que le commissaire dut s’en plaindre plus d’une fois, à cause de l’encombrement qu’elles produisaient sur le boulevard, où la circulation s’en trouvait interrompue.
Ils sont appelés « ojalateros », car on dit alors qu'ils ne cessent de se plaindre de ce qui s'est passé pendant l'expédition royale, avec des phrases qui commencent toujours par « Ojalá.
Faut-il les plaindre ou les condamner ? La vérité n’appartenant à personne, l’auteur ne se prononce pas là-dessus.
Et Isabelle Miller le résume plus brièvement : Quand Julie de Chastillon épouse, en 1813, le fringant colonel Victor d’Aiglemont, elle ne se doute pas que ce serait, à peine un an plus tard, pour se plaindre des souffrances du mariage.
Ce traité de paix réunissant divers belligérants : le comte de Hainaut ayant eu à se plaindre des dévastations en Hainaut causées par le duc de Bourbon, reçut en indemnité une promesse de de 18 sols parisis la pièce.
On doit à Strollad ar Vro, en 1973, d'avoir baptisé (à tort) « Loi Pleven », la loi de 1972 contre le racisme que le parti menaçait d'invoquer pour se plaindre de la diffusion du film Tout va très bien Madame la Marquise, jugé insultant pour le peuple breton.
Pourtant, même si l’homme ne peut pas le voir, le vent se manifeste, et il est visible par l’homme quand le vent interagit avec le matériel ou l’atmosphère de l’homme :« S’il pense encore à ma substance atteindreEt me toucher, j’en prend telle vengeance, Que je lui donne assez de quoi se plaindre.
Ceux qui se montraient peu flattés de cette distinction bouffonne ne faisaient que s'attirer de plus sanglants brocards ; et les rieurs n'étaient pas de leur côté : témoin le peintre Coypel, qui vint se plaindre au régent de l'envoi fait à son fils d'un brevet de la Calotte.
Il est vrai qu'il n'y aurait point à gagner en se fâchant, comme l'ont éprouvé ceux qui ont jugé à propos de s'en plaindre.