पुराना वसीयतनामा Meaning in French
l'Ancien Testament
ऐसे ही कुछ और शब्द (more words like this)
पुराना विज्ञानपुराना समय
पुराना सिपाही
पुराना स्कूल
पुराना स्क्रैच
पुराना स्टेज
पुराना स्थापित
पुराना स्लेज
पुराना हाथ
पुराना हो गया
पुराना हो जाना
पुराना हो जाने वाला
पुराना होना
पुरानापन
पुराना-वसीयतनामा फ्रेंच अर्थ का उदाहरण
Sur la frise du centre : le Sauveur, Abraham, et diverses Scènes de l'Ancien Testament.
La montagne de la Transfiguration fait référence au mont Horeb et au mont Sinaï, deux lieux symboliques de l'Ancien Testament, en raison de la présence aux côtés du Christ de Moïse et d'Élie, dont les missions leur sont liées.
Deux verrières du : scènes de l'Ancien Testament, Christ de la résurrection, saints, Adoration des Mages .
»L'élection corporative s'appuie sur un concept similaire définis dans l'Ancien Testament et dans la loi juive.
La charpente lambrissée en carène renversée et peut-être aussi les bas-côtés datent de 1505 ; le portail gothique flamboyant date du second quart du ; et les arcatures plaquées avec les bas-reliefs du chemin de croix et les statues de personnages de l'Ancien Testament ne datent que des années 1876 / 1893.
L’atmosphère sombre du disque, ses multiples références au surréalisme, aux histoires tirées de l'Ancien Testament, à la mort et à la torture, contrastent avec la production propre et séduisante du producteur Gil Norton.
Ces rites trouvent leurs origines pour une part dans l'Ancien Testament et dans la liturgie juive au Temple de Jérusalem.
Contexte historique Causes de la crise Alors que l'Ancien Testament interdit le recours aux images (cf.
En revanche, le texte de la première lecture, issu de l'Ancien Testament, est en général lié à l'Évangile du jour.
Les chapitres XVII et XVIII se servent du critère limitatif trouvé pour diagnostiquer l'État hébreu de l'Ancien Testament, sa grandeur et sa chute.
Elles sont donc d'un grand intérêt du fait du manque de documentation pour ces langues, et on y retrouve des parallèles linguistiques avec l'hébreu de l'Ancien Testament, ce qui indique que des formes dialectales du proto-hébreu étaient parlées en Canaan avant l'instauration du royaume hébreu.