दोहे Meaning in French
Couplets
ऐसे ही कुछ और शब्द (more words like this)
दौड़दौड़ धूप
दौड़ आरंभ करने का स्थान
दौड़ का
दौड़ का छोर
दौड़ का मुकाबला
दौड़ का मैदान
दौड़ का शुरू
दौड़ की प्रतियोगिता
दौड़ के लिये ट्रेन
दौड़ जाना
दौड़ दंगा
दौड़ धूप करना
दौड़ लगाते हुए
दोहे फ्रेंच अर्थ का उदाहरण
À Paris, Offenbach a choisi de terminer son opéra-bouffe par le motif de la Légende du verre, alors qu’à Vienne, il reprend in texto les Couplets du Sabre.
| Couplets du sabre| Voici le sabre de mon père| |-| 6.
:J'ai perdu mon Eurydice:Rien n'égale mon malheur:Orphée et Eurydice, N°19 Postérité En 1864, Jacques Offenbach citera, à l'orchestre, ses Couplets (N°8) dans La Belle Hélène.
À la fin des deux couplets d'Agamemnon, après et , Jacques Offenbach cite, à l'orchestre et un ton plus bas, la phrase extraite des Couplets (N°8) du de l'acte I dOrphée aux Enfers.
| Couplets des lettres| Je t'ai sur mon cœur|||-| 9.
Couplets :La haut, je vois là entre les rochers dresséSur un plan incliné fièrement établiEt ses tours géantes et son vieux CastelasDominant superbement le Vidourle ici-bas.
Couplets :Amoundaou, vésé là d'intré les rocs quilladoSus un plan inclina fièramen estadiadoEn sas tourré géanto e soun vielh CastelasSuperbo commandant lou Vidourlé aïcibas.
Scène VI, dans ses Couplets (N°3), Oreste chante , retranscrit dans la partition en .
Cinq Couplets (1988) pour voix et clarinette basse.
| Couplets des mariés| Faut-il, mon Dieu, que je sois bête !|| rowspan"3" | S’il n’existe que quelques mesures coupées entre la version originelle et celle de Paris, la version de Vienne est en revanche beaucoup plus courte.