कुप्रयोग Meaning in French
abuser
ऐसे ही कुछ और शब्द (more words like this)
कुप्रेससकुफी
कुफ्फार
कुबड़ा
कुबड़ापन
कुबड़ी
कुबुद्धि
कुबेर
कुबैद्य
कुब्जता
कुमंत्रणा का
कुमक
कुमकुम
कुमरान
कुप्रयोग फ्रेंच अर्थ का उदाहरण
Pour que le comportement fasse l’objet d’une sanction par une autorité de concurrence (ou par un juge), l’entreprise doit abuser de sa position.
Christine quitte la fête quand Charron tente d'abuser d'elle.
Dans la seconde, il lui est demandé de cesser d'abuser de la faiblesse du peuple d'Angleterre.
Chapitre 8 : Vanesse:Violette croise le chemin du père Vanesse, épicier, herboriste et cinglé, qui drogue Violette pour abuser d'elle.
Le lendemain, au cours d'une chasse royale, Aaron convainc Demetrius et Chiron d'assassiner Bassianus, afin qu'ils puissent abuser de Lavinia.
Ainsi , il écrit au Chapitre IV : « C'est une expérience éternelle que tout homme qui a du pouvoir est porté à en abuser (…) Pour qu'on ne puisse abuser du pouvoir, il faut que, par la disposition des choses, le pouvoir arrête le pouvoir ».
Le monstre ne tarde effectivement pas à se retourner contre Babidi, après que ce dernier commette l'erreur de l'insulter, (comme Dabra avant lui), et d'abuser de sa patience et le tue.
L'Église réprime progressivement les abus les plus criants, interdisant le rapt ou au maître de violer une esclave vierge, au père d'abuser de la fiancée de son fils et de partager la couche de la mère et de la fille.
Un gouverneur romain des Gaules, Olibrius ou Olimbrius, dont l'histoire n'a au demeurant gardé aucune trace, voulut abuser d'elle mais elle résista et refusa même le mariage pour ne pas abjurer sa foi.
Il ne faut pas en abuser dans l'arôme car elle possède un goût amer à haute dose.
Au , Élie Vinet se rend compte que le « palais » était en fait un colisée romain mais se laisse abuser par la paronymie entre Galien et Gallien et en attribue la paternité à l'empereur romain.
Mais après cette entrevue, Jekyll se transforme à nouveau en Hyde, et pénètre à nouveau chez les Carew, où il tente d'abuser de Muriel.