कुछ ऐसा Meaning in French
quelque chose comme
ऐसे ही कुछ और शब्द (more words like this)
कुछ ऐसा करें जो पहले खाली हो गया थाकुछ ऐसा जो कि पिकुलुल हो
कुछ ऐसा जो निकलता है
कुछ ऐसा जो बाढ़ या आउटपोरिंग को रोकता है
कुछ ऐसा नहीं किया जा सकता है
कुछ ऑर्किड के स्टाफ का एक ठोस बुलायन वृद्धि
कुछ और कुछ और का अनुसरण करता है
कुछ और के अंदर कुछ संलग्न करने का कार्य
कुछ और के अनुरूप होने की संपत्ति है
कुछ और सुंदर बनाने की क्रिया
कुछ करने के लिए अधीनस्थ होने की अवस्था
कुछ करने के लिए समानांतर बनाना या रखना
कुछ कलहंस
कुछ काला
कुछ-ऐसा फ्रेंच अर्थ का उदाहरण
On était mal: on n'avait plus de manager! Mais on a passé nos journées à écrire et finalement, on a sorti un album tellement nickel qu'on l'a enregistré en quelque chose comme trois semaines et deux jours.
Ce nom était suivi du suffixe -acum, d'origine gauloise, signifiant quelque chose comme "domaine de .
En vérité, Béatrice élisa Bianca Giovanna comme une sœur et ne pouvait jamais souhaiter sa mort, et encore moins le Muratori faisait allusion à quelque chose comme ça, mais elle voulait faire comprendre que si les deux jeunes femmes mouraient subitement en si peu de temps, il est évident que quelqu’un devait vouloir le mal du Maure.
Pourtant, ces derniers sont nombreux et voulus sur le site ; prenons l'exemple simple de Starfleet qui devrait être traduit normalement par quelque chose comme « flotte de l'espace ».
Par exemple, si l'opérateur choisit le paramètre KYG pour un message, il commence par régler les rotors de l'Enigma sur le réglage de base, ce qui peut être GBL ce jour-là, puis chiffre le réglage du message sur l'Enigma à deux reprises, c'est-à-dire en entrant KYGKYG (ce qui peut donner quelque chose comme QZKBLX à la sortie).
Je n'avais pas lu le livre ou quelque chose comme ça parce qu'il n'était pas très connu.
Puis vous dites : 'Produisez-en un tel pareil' ? "Produisez quelque chose comme ça".
La traduction littérale est probablement quelque chose comme « le plus grand », grossièrement équivalent au chinois « fils du ciel » car ce qui reste du langage xiongnu n’est connu que très partiellement par les écrits des historiens chinois de ces époques.
Cette statue était debout, tenant à la main quelque chose comme une javeline, et coiffée d'une vipère repliée sur elle-même.
Ainsi, et si tant est que quelque chose comme un état mental étroit existe, alors il est, de même que leurs concepts, identique pour Oscar1 et pour Oscar2.
Tant de choses m'oppressent que je ne dis jamais ! C'est une saignée pour moi que d'écrire quelque chose comme La Mort du loup.
Orgedeuil signifierait donc quelque chose comme « la clairiere du tueur ».