<< एक डिजिटल रिकॉर्डिंग एक फिल्म के रूप में एक डिब्बे के लिये माल का थोक >>

एक डिप्थोंग में दो स्वरों का संकुचन Meaning in French



diphtongue

एक-डिप्थोंग-में-दो-स्वरों-का-संकुचन फ्रेंच अर्थ का उदाहरण

De plus, il existe des langues pour lesquelles une séquence comme [ao] est une diphtongue, mais diffère de la diphtongue [au]; le symbole ne peut manifestement pas être utilisé pour ces deux séquences.


D'autres emploient [j] et [w] hors diphtongues et les signes pour les voyelles correspondantes en diphtongues : [ɪ] au lieu de [j], [ʊ] au lieu de [w].


En allemand standard moderne, l'expression "liebe gute Brüder" (chers bons frères) contient les monophtongues [iː], [uː] et [yː], alors que les stades précoces du nouvel haut allemand affichent des diphtongues "liebe guote brüeder" (celles-ci étant respectivement [iə], [uə] et [yə]).


dans piede « pied » et dans guerra « guerre »), et des semi-voyelles quand elles sont également atones et précédées d'une voyelle, dans des diphtongues descendantes : mai « jamais », auto.


Outre la transcription des contrastes phonémiques comme vs , il permet une transcription plus fine des diphtongues normales.


Exemple : dans le mot anglais five (« cinq ») : , aɪ est une diphtongue.


Les mentions anciennes latinisées sous la forme Pagus correspondent bien à celles en Pou- et les comparaisons entre ces différents toponymes en Pou- > Pou-, Po(r)- incitent à voir dans pou un produit du latin pagus (ou plutôt du gallo-roman PAGU), le digramme ou traduisant la diphtongue notée aou en breton moderne (cf.


Une syllabe est brève quand elle comporte une voyelle (ou diphtongue) brève suivie d'aucune consonne ou d'une seule consonne simple.


Vis-à-vis de l'accentuation, les diphtongues (, , , , , et , , , , , ) et pseudo-diphtongues (, ) sont considérées comme longues sauf et en finales absolues, qui sont considérées comme brèves sauf quand elles correspondent à la troisième personne du singulier de l'optatif ou à un locatif.


Suivie d'une consonne nasale (m ou n), áę passe à ái sous l'action fermante de cette consonne nasale, au : FAME → fáęme→ fáim ; PANE(M) → páęne→ páin,mais précédée d'une consonne palatale, la diphtongue áę se ferme par l'avant vers la fin du : íaę, puis íęę par assimilation d'apertures, puis enfin íę.


Par conséquent, seules ces combinaisons forment des diphtongues, et il n'existe pas de triphtongues, parce que ceux considérés traditionnellement comme tels commencent tous par /j/ ou /w/, qui ne forment que des séquences consonne + diphtongue dans une même syllabe.


On considère que toutes correspondent à des voyelles et qu'elles peuvent être prononcées seulement associées à une voyelle dans des diphtongues et des triphtongues qui, par conséquent, peuvent se trouver dans n'importe quelle position.



एक डिप्थोंग में दो स्वरों का संकुचन Meaning in Other Sites