हाँकी Meaning in English
हाँकी शब्द का अंग्रेजी अर्थ : hanky
ऐसे ही कुछ और शब्द
हाँकी का खेलहाँकी टाँक
हैनलॉक
हन्ना
हनोई
हनोवर
हनोवरियन
हनोवेरियन
हानपैप
हैंज़ ज़िन्सर
हंसल्स
हंसार्ड
हांसी
हंसलेड
हंसोम
हाँकी हिंदी उपयोग और उदाहरण
"" सन्तपुर (सन्दक्पु), छिन्तापु, श्रीअन्तु, सिद्धिथुम्का यहाँकी ऊँची चोटीयाँ हैं।
यहाँकीतत्कालीन औसत वार्षिक उत्पादन क्षमता लगभग 100 टन (एक लाख किलोग्राम) थी।
काठमाण्डौ शहर से पुर्व मे पडाहुवा शहर है यहाँकी जनसंख्या करिब ७५०००० है, भक्तपुरर शहर एक एतिहासीक शहरहै बिश्वसंपदा सुचीमे सुचिकृत भक्तपुर दरवार इसी शहरमा पडता है दुसरा विश्वसंपदा सुचिकृत चाँगनारायण मन्दीर भि इस सहर के बहुत हि करीव है।
ललितपुर, काठमाण्डौ घाटीमे काठमाण्डौ शहर से उत्तर मे सिमा जुडाहुवा शहर है यहाँकी जनसंख्या करिब २,५०,०००(२००६) है व ललितपुर ने कुल ४.५९ सक्वायर किलोमिटर भू-भाग समेटाहै।
डिज़ाइन पुश-आधारित, ईवेंट-चालित पैटर्न: डिज़ाइनिंग पुश-आधारित और ईवेंट-चालित आर्किटेक्चर पैटर्न जहाँकी एक श्रृंखला ईवेंट किसी भी उपयोगकर्ता इनपुट के बिनाप्रदान करती स्केलेबिलिटीहै एक आर्किटेक्चर को।
चायकी पत्ती, इलाईंची, अदरक, आलु, दूध यहाँकी मुख्य कृषि उपज हैं।
फिकल, पशुपतिनगर, नयाँबजार, मंगलबारे, देउराली यहाँकी खास बाजार है।
१९९१ की नेपाल जनगणना के समय यहाँकी आबादी १२५३७ थी और यह १९५६ में घरों की थी [1] बनेपा का मुख्य आकर्षण चण्डेश्वरी का मंदिर है, रुद्रमती नदी के साथ शहर के लगभग 1 किमी उत्तर पूर्व स्थित है।
हाँकी इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण
Four different cinematographers worked on the film; Ravi Varman had shot the school episode in Senthil's early life with a 35"nbsp;mm lens, Vijay Milton shot the Kerala scenes, Dwaraknath shot the Chennai episode with a steady cam, and Shanky Mahendran shot the "'live' part" of the film when the camera uses the point of view of Senthil's character.
Thankyou Violin Radiopunk (E.
9113 (Thankyou Records).
Transvalue Book I (Thankyou Records).
Transvalue Book III (Thankyou Records).
Green paid tribute to his opponent by stating "This guy was really tough, he needed to be broken down," and to the crowd he said "To the people of Mississippi, thankyou for the hospitality, you’re wonderful people.
However, at a second glance, the song contains several sexual overtones, such as "You can brush my hair, undress me everywhere", "You can touch, you can play", and "Kiss me here, touch me there, hanky-panky.
Warren [Beatty] asked me to write some songs, and one of them—the hanky-panky song—was about that.