<< मतदान केंद्र दुषित करना >>

पोलक Meaning in English



पोलक शब्द का अंग्रेजी अर्थ : pollock


पोलक हिंदी उपयोग और उदाहरण

[११] दिसंबर 2018 में, पाकिस्तान के खिलाफ पहले टेस्ट के दौरान, स्टेन टेस्ट क्रिकेट में दक्षिण अफ्रीका के लिए अग्रणी विकेट लेने वाले खिलाड़ी बन गए, जो पहले हरफनमौला और पूर्व कप्तान शॉन पोलक के पास थे।


पोलक्स को ऐरवॉन जेल में रखा जाता है, जो शीर्ष आतंकवादियों के लिए एक गुप्त जेल है।


पोलकल्पना में मृत्यु क्रीड़ाएँ।


ऐसे जादूगरों के उदाहरणों में जेफ मैकब्राइड, पेन एंड टेलर, डेविड एबॉट, चेंनिंग पोलक, ब्लैक हरमन और फ्रेड कैप्स शामिल हैं।


उच्च स्वैरकल्पना कपोलकल्पना की सूची।


अपना 58वां टेस्ट खेलते हुए मुरलीधरन ने उस समय अपना 300वां टेस्ट विकेट लिया जब दिसंबर 2000 में उन्होंने डरबन में पहले टेस्ट मैच में शॉन पोलक को आउट किया।


स्वैरकल्पना अटकल कपोलकल्पना की एक उपविधा है।


अटकल कपोलकल्पना यह एक वैकल्पिक इतिहास कपोलकल्पना की सूची है, जो प्रकरानुसार छाँटी गई हैं।


14 जुलाई 2018 को, उन्होंने दक्षिण अफ्रीकी टेस्ट इतिहास में सबसे ज्यादा विकेट लेने वाले शॉन पोलक के रिकॉर्ड की बराबरी की।


यह योद्धा कपोलकल्पित नहीं है।


कुछ चिड़ियाँ देश के अंदर ही एक भाग से दूसरे भाग में स्थानपरिवर्तन करती हैं, जैसे शाह बुलबुल या दुधणजु (paradise flycatcher), सुनहरा पोलक (golden oriole) और नौरंग (pitta)।


संदर्भ वैकल्पिक इतिहास या विकल्प इतिहास कहानियों से युक्त कपोलकल्पना की एक विधा है जिसमें एक या एक से अधिक ऐतिहासिक घटनाएँ भिन्न रूप से घटती हैं।


"" कल्पना काव्यगत सार्थक और उपयुक्त बिंबों की रचना करती है, जबकि ऊहा कपोलकल्पना, दिवास्वप्न वाले अनर्गल, अवास्तविक कार्यकलाप को मन में रूपायित करती है।





पोलक इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण

It is formed in [deposits from locally metamorphosed Pollock roe, also pollack roe, (also known as myeongnan and tarako) is the roe of Alaska pollock (Gadus chalcogrammus) which, despite its name, is a species of cod.


Salted pollock roe is a popular culinary ingredient in Korean, Japanese, and Russian cuisines.


In Korean, pollock roe is called myeongran (명란), while the salted roe dish is called myeongran-jeot (명란젓), being considered a type of jeotgal (salted seafood).


The Korean word myeongran (명란) means pollock roe as myeong (명) came from myeongtae (명태), the Korean word for Alaska pollocks, and ran (란), also pronounced nan, means "egg (roe)".


As jeot (젓) is a category of salted seafood, the compound myeongran-jeot (명란젓) refers to salted pollock roe.


The Japanese word for the pollock roe is called tarako.


The pollock food products are often called, karashi-mentaiko or mentaiko is a compound of mentai (明太), borrowed from its Korean cognate myeongtae meaning Alaska pollock, and ko (子), a Japanese word for "child (roe)".


Alaska pollocks are called suketōdara (介党鱈) in Japanese.


In Russian, pollock roe is called ikra mintaya (икра минтая).


The Russian word ikra (икра) means "roe" and mintaya (минтая) is the singular genitive form of (минтай), which means Alaska pollock.


Koreans have been enjoying pollock roe since the Joseon era (1392–1897).


One of the earliest mentions are from Diary of the Royal Secretariat, where a 1652 entry stated: "The management administration should be strictly interrogated for bringing in pollock roe instead of cod roe.


" Recipe for salted pollock roe is found in a 19th-century cookbook, Siuijeonseo.





पोलक Meaning in Other Sites