<< थेबंस थियेट्रिकल >>

तुमको Meaning in English



तुमको शब्द का अंग्रेजी अर्थ : to you
, thee


तुमको इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण

Gregory the Great: Otherwise; if the light that is in thee, that is, if what we have begun to do well, we overcloud with evil purpose, when we do things which we know to be in themselves evil, how great is the darkness!.


Glory to thee, my homeland!.


On his arrival he kissed the robe of Line, who was already dead, saying: "Ah, sister, thou hast got the start of us, but we will follow thee as quickly as we may"; and told the people that Pope St.


Year of birth missing Catherine Helen Sachs née Cathee Dahmen (September 16, 1945 – November 25, 1997) was the first Native American Supermodel model in the 1960s and 1970s.


| 2006 || A Tail of Two Kitties || Smithee ||.


Summary at the Koninklijke Bibliotheek.


) And in the same place it is added of earthly wealth, The Lord shall make thee abound in all good things.


Garfield and Prince inadvertently switch places after Jon finds Prince climbing out of a drain and takes him to the hotel after mistaking him for Garfield, while Prince's butler, Smithee, finds Garfield in the street and takes him to Carlyle Castle after mistaking him for Prince.


Brandon under his Alan Smithee pseudonym.


| 2008 || Vaitheeswaran ||Tamil || Saravanan's mother||.


Nellitheertha is 8"nbsp;km away from Yedapadavu.



तुमको हिंदी उपयोग और उदाहरण

मैं तुमको कोई सुख न दे सका, बस इसका ही दुख है मुझे भूल तो नहीं जाओगी ? यदि मैं न रहा तो ............।


""जो कुछ भी तुमको कमजोर बनाता है – शारीरिक, बौद्धिक या मानसिक उसे जहर की तरह त्याग दो।


अल्लाह तो वही परवरदिगार है जिसके सिवा कोई क़ाबिले परस्तिश नहीं वह तुमको क़यामत के दिन जिसमें ज़रा भी शक नहीं ज़रूर इकट्ठा करेगा और ख़ुदा से बढ़कर बात में सच्चा कौन होगा (87)।


उन्होंने सभी बड़े सहाबियों को बुला कर कहा कि मुझे कलम दावात दे दो कि में तुमको एसा नविश्ता (दस्तावेज) लिख दूँ कि तुम भटको नहीं तो उमर ने कहा कि ये हिजयान (बीमारी की हालत में ) कह रहे हे और नहीं देने दिया (देखे बुखारी, मुस्लिम)।


ऐ मज्द! जब मैंने तुम्हारा प्रथम साक्षात पाया, इस प्रकार पैगंबर ने एक सुप्रसिद्ध पद में कहा है, मैंने तुम्हें केवल विश्व के आदि कर्ता के रूप में अभिव्यक्त पाया ओर तुमको ही विवेक का स्रष्टा (श्रेष्ठ, मिन्‌) एवं सद्धर्म का वास्तविक सर्जक तथा मानव जाति के समस्त कर्मों का नियामक समझा।


और तुम लोग जो रास्तों पर (बैठकर) जो ख़़ुदा पर ईमान लाया है उसको डराते हो और ख़़ुदा की राह से रोकते हो और उसकी राह में (ख़्वाहमाख़्वाह) कज़ी ढूँढ निकालते हो अब न बैठा करो और उसको तो याद करो कि जब तुम (्युमार में) कम थे तो ख़ुदा ही ने तुमको बढ़ाया और ज़रा ग़ौर तो करो कि (आखि़र) फसाद फैलाने वालों का अन्जाम क्या हुआ (86)।


(ऐ रसूल) हमने तुमको दीने हक़ के साथ (बेहिश्त की) खु़शख़बरी देने वाला और (अज़ाब से) डराने वाला बनाकर भेजा है और दोज़खि़यों के बारे में तुमसे कुछ न पूछा जाएगा (119)।


बहुत लोग यह कहैंगे कि हमको पेट के धंधे के मारे छुट्टी ही नहीं रहती बाबा, हम क्या उन्नति करैं? तुम्हरा पेट भरा है तुमको दून की सूझती है।


ऐ ईमान वालों ऐसी चीज़ों के बारे में (रसूल से) न पूछा करो कि अगर तुमको मालूम हो जाए तो तुम्हें बुरी मालूम हो और अगर उनके बारे में कु़रान नाज़िल होने के वक़्त पूछ बैठोगे तो तुम पर ज़ाहिर कर दी जाएगी (मगर तुमको बुरा लगेगा जो सवालात तुम कर चुके) ख़ुदा ने उनसे दरगुज़र की और ख़ुदा बड़ा बख़्षने वाला बुर्दबार है (101)।


और उनमें से पहली जमाअत पिछली जमाअत की तरफ मुख़ातिब होकर कहेगी कि अब तो तुमको हमपर कोई फज़ीलत न रही पस (हमारी तरह) तुम भी अपने करतूत की बदौलत अज़ाब (के मज़े) चखो बेषक जिन लोगों ने हमारे आयात को झुठलाया (39)।


” वरक़ा ने नबी (सल्ल.) से कहा , ' भतीजे तुमको क्या दिखाई दिया? 'अल्लाह के रसूल (सल्ल.) ने जो कुछ देखा था , वह बयान किया।


वह तो वही ख़ुदा है जिसने तुमको मिट्टी से पैदा किया फिर (फिर तुम्हारे मरने का) एक वक़्त मुक़र्रर कर दिया और (अगरचे तुमको मालूम नहीं मगर) उसके नज़दीक (क़यामत) का वक़्त मुक़र्रर है (3)।


और (मुसलमानों) दुशमनों के पीछा करने में सुस्ती न करो अगर लड़ाई में तुमको तकलीफ़ पहुॅचती है तो जैसी तुमको तकलीफ़ पहुॅचती है उनको भी वैसी ही अज़ीयत होती है और (तुमको) ये भी (उम्मीद है कि) तुम ख़ुदा से वह वह उम्मीदें रखते हो जो (उनको) नसीब नहीं और ख़ुदा तो सबसे वाक़िफ़ (और) हिकमत वाला है (104)।





तुमको इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण

The company encouraged licensees to spread this message to young people.


dozens of fires directly linked to you"nbsp;.


Define the meaning of materiality for your company: the importance to stakeholder and is it relevant to your company;.


It is known to you that Theodorus, King of Abyssinia, detains in captivity the British Council Cameron, the British Envoy Rassam and many others, in violation of the laws of all civilized nations.


’ But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that despitefully use you; that ye may be the children of your Father which is in heaven.


The basic argument here is that if one only loves those who are close to you, you are no better than the most despised members of society, because they also show love to friends and family.


Thus, the council was forced to discontinue its grants to young scientists and to curtail its financial assistance to member organizations.


He couldn't remember what he'd said to you days before.


Instead of wasting energy trying to fight nature, it makes more sense to understand nature and use it to your mutual benefit.


In a letter to Woolley, MacNeil had promised to "try and produce something that shall be of use to you".


Wright Mills conducted a major study of alienation in modern society with White Collar in 1951, describing how modern consumption-capitalism has shaped a society where you have to sell your personality in addition to your work.


However, the experienced stopper spent the whole tournament as backup to younger Christoph Metzelder and Per Mertesacker, only playing in the third-place play-off against Portugal (3–1 win), as stand-in for the injured Mertesacker.





तुमको Meaning in Other Sites