आशा की किरण Meaning in English
आशा की किरण शब्द का अंग्रेजी अर्थ : ray of hope
ऐसे ही कुछ और शब्द
उम्मीद की किरणप्रकाश की किरण
सुरज की किरण
किरण बिन्दु
रे रॉबिन्सन
रया
रैबर्न
किरणरहित
रेमंड चांडलर
रेमंड थार्नटन चांडलर
रेयन
किरणों
रज़ा मंदी
रज्जेड
रियाज़ीदान
आशा-की-किरण हिंदी उपयोग और उदाहरण
यह सुनकर वेन ने अधिसंदूक से सुपरमैन को पुनर्जीवित करने का फैसला किया, ताकि न केवल स्टैपनवुल्फ से लड़ने में मदद हो, बल्कि मानव जाति को एक नई आशा की किरण प्रदान की जा सके।
यही नहीं, ईरान में इस्लामी क्रांति की सफलता के बाद बनने वाली सरकार ने फिलिस्तीन के समर्थन में अत्याधिक महत्वपूर्ण क़दम उठाया जो निश्चित रूप से फिलिस्तीनियों के लिए आशा की किरण बना।
"" आशा की किरण यह है कि वह कांग्रेस के 36 प्रतिशत और तेलुगू देशम के 25 प्रतिशत की तुलना में कुल मतों का 17 प्रतिशत जीतने में कामयाब रहा।
निराशा में आशा की किरण यही है कि सामान्य जनता में उनके प्रति सम्मान की थोड़ी-बहुत भावना अभी भी शेष है।
आशा की किरण इस सिलसिले में जानकारों के सामने केवल एक द्वीप है, जिसे प्राचीन ग्रीक में कालीस्टे कहा जाता था।
आज ये तकनीक निस्संतान दंपत्तियों के लिए एक नयी आशा की किरण है।
वह सूरज जो आशा की किरण फैलाता है जब चीजें वास्तव में असंभव लगती हैं।
दरोगा प्रसाद राय की मुख्यमंत्री के रूप में नियुक्ति के बाद, पिछड़ों के बीच एक आशा की किरण दिखाई दी।
राष्ट्र संघ की प्रथम एक दशक (1919-1929) की गतिविधियों से जहां आशा की किरण दिखाई दी, वहीं दूसरे दशक (1929-1939) की यर्थाथवादी स्थिति ने इस धारणा को बिल्कुल समाप्त कर दिया।
आशा की किरण यह है कि वह कांग्रेस के 36 प्रतिशत और तेलुगू देशम के 25 प्रतिशत की तुलना में कुल मतों का 17 प्रतिशत जीतने में कामयाब रहा।
प्रत्यक्षवादियों का मानना है कि प्रत्यक्षवाद विज्ञान की मदद से उद्योग, उत्पादन एवं आर्थिक प्रगति के लिए आशा की किरण है।
तब तक सिर्फ कृत्रिम अंग ही आशा की किरण हो सकती हैं और यहीं पर बायोनिक्स दृश्य में आता है।
इसका रंग स्याह उदास होता है और स्थिति गंभीर होने पर जीवन में आशा की किरणें भी नहीं पनप पाती हैं।
आशा-की-किरण इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण
It also provides a ray of hope for Angolans who believe in the importance of exposing corruption as a criminal offense and the main scourge of society.
In 2003 and 2004, he advocated a similar series of candy drops over Baghdad as a humanitarian mission to be a "ray of hope, a symbol that somebody in America cares".