<< अनमेमोनिक अनुल्लेखनीय >>

अकथ Meaning in English



अकथ शब्द का अंग्रेजी अर्थ : akatha
, unmentionable


अकथ इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण

In Henry James' 1898 novel The Turn of the Screw, the second sentence in Chapter 4 reads: "Was there a 'secret' at Bly – a mystery of Udolpho or an insane, an unmentionable relative kept in unsuspected confinement?".


" The Carter of this story also seems to be a reflection of Lovecraft himself, as shown when: "he added, my constant talk about 'unnamable' and 'unmentionable' things was a very puerile device, quite in keeping with my lowly standing as an author.



अकथ हिंदी उपयोग और उदाहरण

संग्रहालयों में अकथनीय कहने का विकल्प चुनते हुए,अंतरराष्ट्रीय संग्रहालय परिषद द्वारा चयनित 2017 का विषय यह दिखता है कि मानव जाति के निहित चुनौतीपूर्ण इतिहास के समझ से बाहर पहलुओं को कैसे समझना चाहिए।


यही अणु एक से दो, दो से चार, आठ, सोलह और अनंत तथा अकथ्य और अकल्पनीय गुणनों के दौर से गुजरता गुजरता दैत्याकार रूप धारण कर लेता है।


देवि उर्मिले तेरी अकथित गाथा गाता हँ मैं;।


योजना असफल रही , किन्तु इससे स्थानीय अंग्रेज प्रशासन बुरी तरह घबरा गया व भड़क गया. इसके बाद जनता पर जो अत्याचार हुए वे अकथनीय हैं. खबरे मिली की जिन घरों के मर्द घर नहीं पहुँच पाए उन घरों की महिलाओं के साथ घरों में घुस-घुस कर पटवारी, कानूनगोय तथा अन्य सरकारी अफसर बदसुलूकी तक करने लग गए. जनता बड़ी डरी हुई थी व कोई भी सामने आने को तैयार न था.।


अकथादित्रिरेखाब्जे सहस्रदलमण्डले | हंसपार्श्वत्रिकोणे च स्मरेत्तन्मध्यगं गुरुम् || ११८||।


| अकथ || अकथ्य || क्यों || किंपुनः || नींबू || निम्बक || मँड़ुआ || मण्डप।


अनकहा- अव्यक्त, अनुक्त, गुप्त, अकथित, अध्वनित।


संवादसेतु, लिखने का तर्क, सरोकार, कथ-अकथ, समपर्णी, एक जनभाषा की त्रासदी, जन-जन सनसत्ता।


'दक्षिण सागर आइलैंड बौद्धिक अंतर के बीच आर्यन और असभ्य मनुष्य के रूप में अन्य सभ्य राष्ट्रों और अन्य किसी भी आधार पर अकथनीय है।


ताओ को क्यों 'वू' या निर्धनता कहते हैं? क्योंकि ताओ कुछ है जिसे नाम या शब्द द्वारा अगोचर एवं अकथनीय समझा जाता है।


"" ऐसे निषेध शब्द जिनके लिए एक प्रेयोक्ति के उपयोग की आवश्यकता होती है उनका प्राथमिक उदाहरण हैं देवताओं के अकथ्य नाम जैसे पर्सीफोन, हेकेटी, या नेमसिस. अंग्रेज़ी शब्द युफेमिज़म का प्रयोग प्राचीन यूनानियों द्वारा खुद एक प्रेयोक्ति के रूप में किया जाता था, जिसका अर्थ था 'एक पवित्र मौन धारण करना' (बिना कुछ बोले श्रेष्ठ बोलना).।


""अत्यावश्यक रूप से, MI5 की पहली आधिकारिक इतिहास, द डिफेंस ऑफ द रीयल्म 2009 में प्रकाशित की गई थी, अकथित रूप से इसकी पुष्टि की गई थी कि विल्सन के खिलाफ साजिश रची जा रही है और MI5 के पास उनके नाम की एक फ़ाइल थी।


""अनकहा- अव्यक्त, अनुक्त, गुप्त, अकथित, अध्वनित।





अकथ इसके अंग्रेजी अर्थ का उदाहरण

He is best known for his chef-d'oeuvre Nalacharitham aattakatha and is known to have made significant contributions to the art of Kathakali, the classical dance-drama form of Kerala.


One tangible record available that throws light on his life and times is that his work Nalacharitham aattakatha - 2nd day was enacted during the festival season of Sree Padmanabhaswamy Temple at Thiruvananthapuram(Trivandrum) in 1749 AD.


Kaimal also infers that Unnayi's real name was 'Raman' which he deduced from the last sloka of another of Unnayi's works - Girijakalyanam attakatha mentions the author's name to be 'Raman'.


By many accounts Nalacharitham is considered to be the complete aatakatha via its perfect storyline, masterly rendering and consistent aesthetics.


Poetry anthologies like Sanchariyude Geethangal and Premashilpi, Achan (play), novels like Premashiksha and Moodupadam, short story anthologies such as Nishagandhi, Pulliman and Chandrakatham, travelogues viz.


Areas around Mannuthy are Mukkattukara, Madakathara, Vellanikara, Mulayam, Mullakara, Nadathara and Ollukara.


Suthar has published four experimental novels called Kachando ane Darpan, Shrimad Kagadapachchisi, Vakyakatha and Valgad, and the fifth, Nidraviyoga, is in press.


Banarasidas is known for his works, Moha Vivek Yuddha, Banārasi Nāmamāla (1613) Banārasivilāsa (1644), Samayasāra Nātaka (1636) and Ardhakathanaka (1641) in Braj Bhasa.


He appears to have been an occasional chess partner of Emperor Shahjahan (this is not mentioned in the Ardhakathanaka though).


Pioneering work on Banarasi and his trio of works, Banarasi Vilasa, Samayasara Nataka and Ardhakathanaka was carried out by Pandit Nathuram Premi in the early decades of the 20th Century.


Recent interest in the works of Banarasi, particularly in his Ardhakathanaka are a direct result of the abiding interest of two scholars.


Petit has now completed the study and a French translation of the Ardhakathanaka.





अकथ Meaning in Other Sites